(812) 313-2190
info@buroznanie.ru


Перевод больших текстов в Санкт-Петербурге


Перевод больших текстов в Санкт-Петербурге

Перевод больших текстов

 

Мы щепетильно и внимательно относимся к переводу любых текстов, будь то небольшие статьи, или же перевод больших текстов. Также мы можем перевести тексты на любые темы, это может быть как, наука, искусство, экология, сельское хозяйство, юриспруденция, результаты маркетингового или медицинского обследования исследования, любые технические инструкции, бухгалтерские и финансовые отчёты, бизнес планы, официальная деловая переписка, религия, художественная или иная литература, все это мы можем перевести. 

Перевод больших текстов – это процесс, которые требует особой подготовки, поскольку необходимо уяснить переводчиком содержания исходного материала, а также выбрать вариант перевода, исследовать этому во всем материале.

 

Индивидуальный подход

 

Чтобы сделать верный выбор, переводчику необходимо четко представлять, для кого и для чего он это делает, какая задача преследуется, кем,  и как данный материал будет использоваться.
Если это будет научно-технический текст, самое главное четко передать смысл, а если какая-либо художественный текст, то тут основной задачей является не только точность содержания, сколько точная передача действующих лиц, и у читателя должны возникать при этом соответствующие ассоциации и эмоции. В процессе перевода больших текстов хороший специалист обязательно должен быть терпеливым, очень внимательным и последовательным.
Нужно уважать материал оригинала, и все время помнить о его первостепенности, по этой причине, если выбранное переводческое соответствие не соответствует оригиналу, или же противоречит другим частям большого текста, то необходимо не лениться и искать другое, наиболее подходящее выражение.

 

Сила печатного слова

 

Общеизвестно, что слово имеет огромную юридическую силу и влияние, чем слово, которое просто произнесли в устной речи. Да и по своему воздействию печатное слово имеет более продолжительный срок действия, по той причине, что печатный текст может использоваться очень долго, и иметь большую силу.
При письменном переводе большого текста мы заботимся о том, чтобы как можно точнее передать его общий смысл, и не потерять связи между отдельными частями текста. Мы стараемся перевести так, что бы, чтобы читающий человек не только не смог понять его неверно, а чтобы у него даже не возникло малейшего чувства, что он читает не оригинал, а перевод.

 

 

БЮРО ПЕРЕВОДОВ ЗНАНИЕ - профессионализм и пунктуальность.

 + 7 (812) 313-2190
 info@buroznanie.ru

 

 

 
Организация:
Контактное лицо *:
Контактный телефон *:
Контактный E-Mail *:
Желаемая дата выполнения:
Язык перевода (с):
Язык перевода (на):
Комментарии:
Прикрепить файл:
Прикрепить файл:
Прикрепить файл:
Прикрепить файл:
Защитный код:
Код не читается ?
Поля, отмеченные *, обязательны для заполнения
30 сентября 2015
Технический перевод в Санкт-Петербурге - скидки на объем
Технический перевод в Санкт-Петербурге - скидки на объем от 15%. Закажите технический перевод со скидкой. подробнее

30 сентября 2015
Стоимость перевода на технический английский в Санкт-Петербурге
Стоимость перевода на английский подробнее
 
@Mail.ru
© 2015. Бюро Переводов ЗНАНИЕ.
Все права защищены. Бюро переводов - переводы документов, литературы, научных работ.